Реестр процедур по обработке персональных данных

Согласно закону ФРГ «О защите информации» любое лицо должно в надлежащем порядке иметь доступ к некоторым данным автоматизированных процедур по обработке персональных данных. В связи с чем, мы храним детализированный реестр процедур. Мы обобщили для Вас следующую информацию в качестве исходного руководства. Если Вы желаете получить более подробную информацию, просим связаться с нашим отделом по защите информации. Данный отдел сможет сообщить Вам, были ли сохранены данные о Вас, и, если да, то указать их характер.

Обращаем внимание: Следующие сведения относятся ко всему объему обработки персональных данных на нашем предприятии. Специальную информацию об обработке персональных данных на нашем сайте можно найти здесь.

1. Наименование и адрес исполнительного лица

«Мария Клементин Мартин Клостерфрау Фертрибсгезельшафт мбХ»

(Maria Clementine Martin Klosterfrau Vertriebsgesellschaft mbH)

Гереонcмюленгассе 1-11 (Gereonsmühlengasse 1-11

50670 г. Кёльн 50670 Cologne

Германия Germany)

Телефон: +49 221-1652-0

Факс: +49 221-1652-430

Эл. почта: dialog@klosterfrau-service.de

Интернет: www.klosterfrau-group.de

2. Правление

Доктор Мартин Цюгель (Председатель) / Dr. Martin Zügel (Chairman)
Рене Флашкер / René Flaschker
Кристиан Хеллер / Christian Heller
Петер Маттес / Peter Mattes
Свен Задевассер / Sven Sadewasser
Доктор Маркус Ункауф / Dr. Markus Unkauf

3. Лицо, ответственное за обработку данных в исполнительном органе

Франк Рот / Frank Roth

Руководитель основной службы ИТ

4. Контактные данные отдела по защите информации

Сообщения направляйте по адресу электронной почте: datenschutz@klosterfrau.de или по вышеуказанному почтовому адресу.

5. Целевое назначение записи, обработки или использования данных

Мы занимаемся дистрибуцией и продажей лекарственных препаратов, косметических продуктов и прочих фармацевтических и аптекарских товаров. Мы обрабатываем персональные данные для реализации этой основной цели. К тому же мы обрабатываем данные по поручению других предприятий, прежде всего компаний, входящих в группу Klosterfrau. Обработка данных осуществляется в их целях и под их ответственность.

6. Описание групп заинтересованных лиц

Мы осуществляем запись, обработку и использование данных о различных группах лиц. Некоторые стандартные типы данных приведены ниже:

По заказчикам

Наименование, контактные данные, банковские реквизиты, данные о кредитоспособности и сведения о заказах, поставках, сроках и оплатах.

По заинтересованным лицам

Наименование, контактные данные, заинтересованность в продуктах, данные о подписках на рассылки информационных материалов и участие в розыгрышах призов.

По подрядчикам и поставщикам

Наименование, контактные данные, банковские реквизиты и сведения о заказах, поставках, сроках, договорных условиях и оплатах

По сотрудникам

Наименование, контактные данные, занимаемая в организации должность, статус сотрудника, пенсионера прочее, данные о заработной плате, окладе или пенсии, сведения о режиме рабочего времени и часах, исключенных из рабочего процесса, потребление, взаиморасчеты (например: по столовой) и прочие данные, необходимые для установления трудовых отношений.

По соискателям

Наименование, контактные данные, должность, на которую претендует соискатель, степень квалификации, прочие данные из заявок, данные о ходе процедуры и результатах выбора соискателя на должность.

7. Получатели или категории получателей данных

Внутренними получателями вышеуказанных данных являются наши внутренние департаменты, поскольку такие данные им необходимы для исполнения их круга обязанностей. Внешние получатели получают персональные данные, если это требуется в силу закона или в целях исполнения договорных обязательств. К некоторым примерам получателей можно отнести фонды социального страхования, налоговые, надзорные органы, банковские учреждения, страховщиков и поставщиков услуг, которые обрабатывают данные от нашего имени в соответствии с положениями § 11 закону ФРГ «О защите информации».

8. Нормативные сроки для удаления данных

Персональные данные удаляются сразу же по истечении применимых сроков хранения, установленных законом, или если данные более не требуются в вышеуказанных целях.

9. Передача данных третьим странам

Передача данных странам, не являющимся участниками ЕС или Европейской экономической зоны (третьим странам), не осуществляется.